Ikke desto mindre vs ikke desto mindre
Ikke desto mindre er der to ord på engelsk, der har meget lignende betydninger. Faktisk kan de bruges om hverandre og er næsten synonyme. Der er dog også i trilogien, der bruges til at udtrykke den samme betydning af 'trods' eller 'på trods af'. Dette bliver forvirrende for elever i engelsk, om de skal bruge alligevel eller ikke desto mindre i en bestemt sammenhæng. Denne artikel har til formål at finde ud af, om der er forskelle mellem alligevel og alligevel.
Flere mennesker bruger alligevel end ikke desto mindre, selvom de to adverb betyder det samme. Dette har at gøre med det faktum, at det alligevel lyder bedre i henhold til de mennesker, der blev spurgt om denne præference. Hvis man går ind i historien om de to ord, finder han, at det alligevel er meget ældre og eksisterer siden det 14. århundrede, hvorimod det alligevel først kom til at blive brugt så sent som det 16. århundrede. For de fleste mennesker virker det alligevel arkaisk og mærkeligt. Nogle siger, at det er ret tæt i betydningen 'alligevel', når det bruges sammen med tak. Begge disse ord er begrænset til skrevet engelsk i disse dage, og de fleste mennesker foretrækker at bruge 'dog', der synes at være meget mindre formelt.
Se på følgende sætninger
• At bestige denne top har altid vist sig at være farligt for bjergbestigere. Ikke desto mindre vil jeg prøve det.
• Han lavede et rod af jobbet på kontoret, men jeg kan dog godt lide ham.
• Sammy forberedte sig ikke til eksamen. Han bestod det alligevel.
Ikke desto mindre vs ikke desto mindre
• Begge adverb giver alligevel og alligevel den samme betydning af 'trods' og 'på trods af'.
• Begge er meget formelle og bruges kun på skriftligt engelsk, da deres plads er blevet indtaget af 'dog' på talt engelsk.
• Af de to er det ikke desto mindre meget mere almindeligt og foretrækkes af folket.
• Ikke desto mindre optrådte på engelsk meget tidligere end ikke desto mindre.
• Hvis du ser i ordbogen efter betydningen af den ene, vises den anden som et synonym.